先生教的畫畫課 Bando's art lessons

「先生(せんせい)」是日本語對老師的稱呼。

乙未戰爭後,面對日本人眼中未開發的「台灣蕃人」,台灣總督府設計了一套針對台灣原住民的教育方式。1904年第一所蕃童教育所成立開始,經過多年的沿革,1928年台灣總督府重新制定「蕃童教育所知教育標準」,分修身、國語、圖畫、唱歌、體操與實科等科目。日本針對殖民地的教育,創立了與清帝國截然不同的教育制度,台灣總督府針對日人小學校、台灣公學校與原住民公學校分別設計了不同的教育內容,美術課程也各自有不同的版本,在原住民區域的「日本先生(せんせい)」也拿起他的美術教育課本(畫帖),企圖帶領「蕃童」們沈浸於美的陶冶…

透過本計劃,重新翻開日治時期公學校的美術課本,當作一絲線索,試著追尋殖民時代的藝術教育與今日台灣美學的關係。

“Sensei” is what one calls a teacher in Japanese.
After the occupation of Taiwan, faced with the “Taiwanese savages” uncivilized in the eyes of the Japanese, the Government-General of Taiwan crafted an educational method specifically for the Taiwanese Aborigines. From the opening of the first Institution for Aboriginal Children in 1904 and through many years of development, in 1928 the Government-General rewrote the “Educational Guidelines for the Institutions for Aboriginal Children”, dividing subjects into Ethics, National Language, Art, Singing, Physical Education, Practical Subjects, and others. Japan’s colonial education policies established an educational system quite different from that of the Qing Empire. The Government-General designated differing content respectively for Japanese primary schools, Taiwanese public schools, and Aboriginal public schools, including different versions of the art curriculum. In the Aboriginal areas, too, it was the “Japanese teacher” who took up his art education textbook, aiming to lead the “Aboriginal Children” into full immersion in the cultivating power of beauty…
In this project, we re-examine the art textbooks of public schools during the colonial period, compiling evidence in our search for the relationship between art education of the colonial period and the Taiwanese aesthetics of today.

先生教的畫畫課 BANDO'S LESSONS

| 中山堂 Taipei Zhongshan Hill | 5.9-6.7 | 喀邁拉如律令ALOHOMORA CHIMERA |

2020/05/08~06/07

  • Instagram

©BY 2 DAYS STUDIO